《小雨》古诗_《小雨》古诗翻译

杨万里古诗《小雨》:

雨来细细复疏疏,纵不能多不肯无。

似妒诗人山入眼,千峰故隔一帘珠。 

译文:

细细的,疏疏的,雨儿飘飘洒洒;雨下又下不大,停又不肯停下。

是不是妒忌我太喜欢欣赏那远处的青山?故意从檐下滴成一层珠帘,遮住那千峰万崖。

小雨的古诗:


小雨滋恩地,新荷细润时。

轻烟漠漠暝,微风细细吹。


这首古诗描述了小雨细细地滋润大地,使得新生的荷叶在雨水的滋润下显得更加娇嫩和清新。诗中还描绘了雨后的氛围,轻烟飘渺,微风吹拂,带来一种宁静和清幽的意境。


古诗常常通过对自然景物的描绘,表达诗人对大自然之美的赞美和对生活的感悟。小雨是一种常见的自然现象,在诗中常被赋予柔美、清新的意象,能够触发读者对大自然的情感共鸣,引发对生命、自然、情感等方面的思考。


这首古诗通过简洁而优美的描述,将小雨和自然环境融合在一起,展现了一幅美好的自然画面,让人感受到宁静和安详。古诗通过对小雨的描绘,传递出对自然之美的赞美和对生命的热爱。

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。——韩愈《早春呈水部张十八员外》

第一句写初春的小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,十分准确地写出了它的特点,遣词用句十分优美。与杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无“”有异曲同工之妙。 第二句紧承首句,写草沾雨后的景色。以远看似青 ,近看却无 ,描画出了初春小草沾雨后的朦胧景象。可与王维的“青霭入看无”、“山色有无中”相媲美。

原文链接:,转发请注明来源!