题(tí)破(pò)山(shān)寺(sì)后(hòu)禅(chán)院(yuàn) --常(cháng)建(jiàn) 清(qīng)晨(chén)入(rù)古(gǔ)寺(sì),初(chū)日(rì)照(zhào)高(gāo)林(lín)。
曲(qū)径(jìng)通(tōng)幽(yōu)处(chù),禅(chán)房(fáng)花(huā)木(mù)深(shēn)。
山(shān)光(guāng)悦(yuè)鸟(niǎo)性(xìng),潭(tán)影(yǐng)空(kōng)人(rén)心(xīn)。
万(wàn)籁(lài)此(cǐ)俱(jù)寂(jì),但(dàn)余(yú)钟(zhōng)磬(qìng)音(yīn)。
qīngchénrùgǔsì
清晨入古寺,
chūrìzhàogāolín
初日照高林。
qūjìngtōngyōuchù
曲径通幽处,
chánfánghuāmùshēn
禅房花木深。
??首联"清晨入古寺,初日照高林 ",落笔勾勒出清晨时分后禅房四周的环境。早晨,初升的红日将金色的阳光洒向寺院,洒向虞山之中的林木,使寺院变得更加绚丽明亮,高耸入空的山林也变得更加翠绿葱茏,令人心旷神怡。
下面是题破山寺后禅院注音。
题(tí)破(pò)山(shān)寺(sì)后(hòu)禅(chán)院(yuàn)
常(cháng)建(jiàn)
清(qīng)晨(chén)入(rù)古(gǔ)寺(sì),初(chū)日(rì)照(zhào)高(gāo)林(lín)。
曲(qū)径(jìng)通(tōng)幽(yōu)处(chù),禅(chán)房(fáng)花(huā)木(mù)深(shēn)。
山(shān)光(guāng)悦(yuè)鸟(niǎo)性(xìng),潭(tán)影(yǐng)空(kōng)人(rén)心(xīn)。
万(wàn)籁(lài)此(cǐ)俱(jù)寂(jì),但(dàn)余(yú)钟(zhōng)磬(qìng)音(yīn)。
白话释义:
大清早我走进这古老寺院,旭日初升映照着山上树林。
竹林掩映小路通向幽深处,禅房前后花木繁茂又缤纷。
山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神静心。
此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。