原诗:北风吹雪四更初,嘉瑞天教及岁除。
译文:四更天初至时,北风带来一场大雪;这上天赐给我们的瑞雪正好在除夕之夜到来,兆示着来年的丰收。
原诗:半盏屠苏犹未举,灯前小草写桃符。
译文:盛了半盏屠苏酒的杯子还没有来得及举起庆贺,我依旧在灯下用草字体赶写着迎春的桃符。
收起
除chú夜yè雪xuě
击jī鼓gǔ人rén驱qū鬼guǐ,漫màn天tiān雪xuě送sòng寒hán。
腊là从cóng今jīn日rì尽jǐn,花huā作zuò旧jiù年nián看kàn。
著zhe树shù多duō还hái堕duò,随suí风fēng积jī更gèng乾gān。
明míng朝cháo预yù王wáng会huì,畏wèi湿shī两liǎng梁liáng冠guān。
四更天初至时,北风带来一场大雪;这上天赐给我们的瑞雪正好在除夕之夜到来,兆示着来年的丰收。盛了半盏屠苏酒的杯子还没有来得及举起庆贺,我依旧在灯下用草字体赶写着迎春的桃符。
除夜雪[南宋]陆游北风吹雪四更初,嘉瑞天教及岁除。半盏屠苏犹未举,灯前小草写桃符。四更天初至时,北风带来一场大雪;这上天赐给我们的瑞雪正好在除夕之夜到来,兆示着来年的丰收。盛了半盏屠苏酒的杯子还没有来得及举起庆贺,我依旧在灯下用草字体赶写着迎春的桃符。