徒有羡鱼情_徒有羡鱼情拼音

欲济无舟楫和徒有羡鱼情是有很大区别的。
因为欲济无舟楫是指有迫切的需求但是手段不足,类似于渡河却没有船只或桥梁可以使用;而徒有羡鱼情则是指渴望获得某些东西但是没有行动或能力去实现,类似于羡慕别人有鱼但自己并没有采取行动去获得。
在生活中,欲济无舟楫通常会让人感到愤怒、无助和焦虑;而徒有羡鱼情则常常是一种消极的情绪,让人感到自己无能为力或被动等。
因此,在实现某些目标或满足某些需求时,我们需要努力去寻找适当的方法和资源,而不是仅仅停留在对它们的渴望和羡慕上。

意思不同。

前一句是说诗人自己本想渡过洞庭湖,却缺少舟和桨。诗人以“无舟楫”喻指自己向往入仕从政而无人接引赏识。

后一句是可惜只能空怀一片羡鱼之情,隐喻想出来做官而没有途径。

一语双关,表面意思是说钓鱼,看着那些垂钓的人钓得鱼儿上钩,蛮有收获,我自己却只能徒然羡慕他们,其实是有比喻意义,隐喻自己求取官职而不得,只能徒然羡慕那些有官职的人。这句诗表达了作者孟浩然当时想请宰相张九龄举荐自己为官的意思,设喻委婉含蓄。

坐观垂钓者,徒有羡鱼情:坐在岸边看着垂钓者钓上来的鱼好生羡慕但是自己不去垂钓那不是白羡慕吗表面意思是说钓鱼:看着那些垂钓的人钓得鱼儿上钩,蛮有收获,我自己却只能徒然羡慕他们.其实是有比喻意义,隐喻自己求取官职而不得,只能徒然羡慕那些有官职的人.这句诗表达了作者孟浩然当时想请宰相张九龄举荐自己为官的意思,设喻委婉含蓄.

原文链接:,转发请注明来源!