食野之苹_食野之苹的食怎么读

意思是:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。

出自《诗经·小雅·鹿鸣》

     呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。  呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。  

呦呦鹿鸣,食野之苹),主要是描写宾主欢宴的情景,意思是说只要你们到我这里来,我是一定会待以“嘉宾”之礼的,我们是能够欢快融洽地相处并合作的

啾啾鹿鸣食野之苹是指一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食艾蒿。 赏析:此句开头皆以鹿鸣起兴,营造了一个热烈而又和谐的氛围,奠定了和谐愉悦的基调。

出自《诗经·鹿鸣》——《小雅·鹿鸣》。原文:

呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。

一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃苹草。我有一批好宾客,弹琴吹笙奏乐调。


高山可供人们瞻望,大道可供人们行走。(根据宋朱熹则解释说:“仰,瞻望也。景行,大道也。)


表面的意思是说,别的山上的石头可以作为砺石,用来琢磨玉器。后喻指他人的做法或意见能够帮助自己改正错误缺点或提供借鉴。


原指鸟儿从幽深的山谷迁移到高树上去。比喻乔迁新居。

原文链接:,转发请注明来源!