孤:指孤零零的。仞:古代的长度单位,一仞相当于七八尺。凉州词二首·其一朝代:唐代作者:王之涣原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。译文:黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。将士何须哀怨那柳树不发芽,春风根本吹不到玉门关外。
仞:古代的长度单位,一仞相当于七八尺。
凉州词·黄河远上白云间 王之涣
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
注释
1.凉州词:为当时流行的一种曲子(《凉州词》)配的唱词。
2.黄河远上:远望黄河的源头。
3.孤城:指孤零零的戍边的城堡。
4.仞:古代的长度单位,一仞相当于七八尺。
5.羌笛:羌族的一种乐器。
6.杨柳:指一种叫《折杨柳》的歌曲。唐朝有折柳赠别的风俗。
7.度:越过。后两句是说,羌笛何必吹起《折杨柳》这种哀伤的调子,埋怨杨柳不发、春光来迟呢,要知道,春风吹不到玉门关外啊!
仞:古时以八尺或七尺为一仞。
仞是古代的一种长度单位,一仞就相当于现在的七八尺。
2、出自唐朝诗人王之涣的《凉州词》。
3、原文:
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
4、意思是:
黄河好像从白云间奔流而来,玉门关孤独地耸峙在高山中。
仞是古代的一种长度单位,一仞就相当于现在的七八尺。这句诗是出自王之涣所写的《凉州词》。一片孤城万仞山写的是边塞的古城,这座孤城在周边高山大河的环抱下矗立在边塞,特别的气派,当然也可以看出祖国山河的那种雄伟气势