颜回好学文言文翻译_颜回好学文言文翻译断句

译文为:颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜样)更加亲近我。”

鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁是最好学的?”

孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的人)了。”

1,他从不把脾气发到别人的身上。我们很多人心里有事,憋闷往往把别人当作出气筒。颜回通过学习,以人为鉴,提高自我修养,真是难得。2,不重犯同样的错误。在一个地方跌倒两次的人是世界上最愚蠢的人,很不幸,很多人都在此列。而颜回能吸取教训,避开同样陷阱。可见他学习是多么的有效。

颜回的优秀品质“不迁怒,不贰过。”都是都是颜回的优秀品质。我们自己有什么不顺心的事,不能发泄到别人身上,这是难以修成的涵养,而知错就改,不重复犯错,也是有很高修养的,能够做到这两点,也像是颜回那样的贤人了。

原文链接:,转发请注明来源!