静夜思正确版本_静夜思古诗正确版本

《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。

版本一(明代版本)

静夜思

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

版本二(宋代版本)

静夜思

床前看月光,疑是地上霜。

抬头望山月,低头思故乡。

静夜思 

唐 · 李白

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

全译

明亮的月光洒在井上的栏杆上,好像地上泛起了一层白霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

床前/明月/光,疑是/地上/霜。


举头/望/明月,低头/思/故乡。


诗意:银白色的月光照在床前,好像地上下了白霜。抬起头来望着高高挂在天空的明月,便不由得低下头思念起故乡来。


《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情。

床 前 /明 月 光 ,

疑 是/ 地 上 霜 。

举 头/ 望 明 月 ,

低 头 /思 故 乡 。

原文链接:,转发请注明来源!