王维的九月九日忆山东兄弟_王维的九月九日忆山东兄弟表达了

白话文翻译:

一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方的亲人。

遥想兄弟们今日登高望远时,人皆携带茱萸是否发觉少我一人。

赏析:写游子思乡怀亲。诗人一开头便紧急切题,写异乡异土生活的孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。


接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重阳的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折有致。“每逢佳节倍思亲”千百年来,成为游子思念的名言,打动多少游子离人之心。


注解:

1、登高:阴历九月九日重阳节,民间有登高避邪的习俗。

2、茱萸:一种植物,传说重阳节扎茱萸袋,登高饮菊花酒,可避灾。


  是《送元二使安西》而非《送元二使西安》; 三首诗都是王维写的。

王维在登高时可能看见九月初九重阳节这天,人们都在插茱萸的场景。

在代表团圆的节日里,思念倍加,最后写到“遍插茱萸少一人”,亲人在插茱萸时也会发现少了一个人,这样亲人们肯定会思念我的。

天高云淡,望断南飞雁。九月九日登高望远,茱萸一片片,此时此景,让我怎么不想家?山还是那做山,茱萸还是那片茱萸,只是不见当初的你,今天的你我怎样重复昨天的故事……

独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲,遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。秋天登高,蓝天白云,一派好风光,独自一个人自然想起了家乡的兄弟。

秋高气爽,天蓝水碧,大雁南飞,层林尽染。

秋天落叶飘零、满地落叶堆积。

满山遍野都是美丽的杜鹃花,人头攒动,却唯独看不到自己的家人。浓浓的思乡之情!

原文链接:,转发请注明来源!