忆江南
唐代:白居易
江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?
译文
江南好,我对江南的美丽风景曾经是多么的熟悉。春天的时候,晨光映照的岸边红花,比熊熊的火焰还要红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?
注释:
忆江南:唐教坊曲名。作者题下自注说:“此曲亦名‘谢秋娘’,每首五句。”按《乐府诗集》:“‘忆江南’一名‘望江南’,因白氏词,后遂改名‘江南好’。”至晚唐、五代成为词牌名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。
谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。
江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。
红胜火:颜色鲜红胜过火焰。
绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于”,有胜过的意思。
蓝:蓝草,其叶可制青绿染料。
《忆江南》是唐代诗人白居易的一首诗,下面是三年级语文下册《忆江南》的主要注释:
忆江南
江南:指中国南部的湖南、江南、浙江等地
紫烟:紫色的烟雾
杨柳岸:长满了杨柳树的河岸
晚霞:夕阳发出的红色光线,耀眼美丽
帆影:船帆在水中留下的影子
疑是:仿佛是
地上霜:霜是一种秋季的天气现象,形成时给像地上铺了一层白色物质
举头望明月:抬头仰望明亮的月亮
低头思故乡:垂下头沉思着故乡的亲人与事物
人间四月芳菲尽:这里描述的是春季花草植物凋谢的景象
山寺桃花始盛开:这里描述的是春季桃花绽放的景象
注释来源:人教版小学三年级语文下册。