五柳先生原文译文对译(五柳先生文言文翻译)

陶渊明《五柳先生》开头就说明了“五柳先生”的来历:“先生不知何许人也,亦不详其姓字。宅边有五柳树,因以为号焉。”说明此号的来历是住宅旁边的五棵柳树。而且陶渊明性爱田园,冲淡自然,以树为号,也能体现他这种淡泊自然。

“不为五斗斗米折腰”是中国妇孺皆知的成语,而陶渊明“不为五斗斗米折腰”的故事更是在中国民间永远留传,他的这种高风亮节,成为中国后世有志之士的楷模。

句中尝的意思是:曾经。

原文:

尝著《五柳先生传》以自况,时人谓之实录。

译文:

曾经著《五柳先生传》来形容自己,当时看过的人都认为是他的真实写照。

五柳先生指的是陶渊明,陶渊明撰有《五柳先生传》,在这篇散文中一开头陶渊明就交代了五柳先生这个称号的来历,他称因为家旁边有五株柳树,所以才得名为五柳先生。同时,这样一个称号也很符合陶渊明田园诗人的气质。

1、五柳先生指的是陶渊明。

2、陶渊明撰有《五柳先生传》,在这篇散文中一开头陶渊明就交代了五柳先生这个称号的来历,他称因为家旁边有五株柳树,所以才得名为五柳先生。陶渊明是中国古代田园诗人中的代表性人物,他曾因不肯为五斗米折腰而被世人称赞为最有骨气的诗人。

原文链接:,转发请注明来源!