浣溪沙端午朗读(浣溪沙端午朗读康辉)

应读为:浣溪沙 端午

浣溪沙


身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情。


一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平。


注释译文

词句注释

浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。双调四十二字,五平韵。

那畔:那边。

"北风"句:谓北风的吼声使马嘶声也听不到了。

若为:怎为。

荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。戍:保卫。

白话译文

向着北方边疆一路前行,凛冽的北方吹散了骏马的嘶鸣,教人听不真切。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。


夕阳下,荒烟飘在废弃的营垒和关隘上,令人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏不平。

游蕲水,清泉寺,泉声潺潺入耳。山花烂漫,溪水清澈,游人徜徉其间。唐风韵味,自然之美,在心头荡漾。
读起来,应该注意捏顿唱,使得读起来流畅而舒服。另外,也要注意节奏,尤其是游蕲水四个字,应该突出读出,让读者听出“游”与“蕲”两个字的分别。

《浣溪沙·身向云山那畔行》是清代词人纳兰性德所写的一首词。该词上片“身向”句说明行程辽远。“北风”句谓寒风吹来,满耳尽是马嘶之声。然后作一小结。下片“一抹”二句写眼前景色,末句画龙点睛,指出了这首词的主旨在于“古今幽恨”。全词情景交融,结尾处更是点明主旨,加强语意,抒发情感。

浣溪沙·身向云山那畔行

纳兰性德〔清代〕 身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情!

一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平!


译文

向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。

落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟的营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,令人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏不平。

原文链接:,转发请注明来源!