原文
鹿柴
王维 〔唐代〕
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
译文
幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。
落日余光映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。
题目中的“柴”通“寨”、“砦”,指的是用树木围成的栅栏。
《鹿柴》原文:
作者:唐 王维
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。
译文:山中空旷寂静看不见人,只听得说话的人语声响。夕阳的金光直射入深林,又照在幽暗处的青苔上。
王维的《鹿柴》其中的柴字是多音字读作:zhài古诗文中的“柴”有两个读音,柴薪(xīn)的“柴”读chài;柴篱(lí)的“柴”一作“砦”,同“寨”,读zhài,作“栅(zhà)篱”解,也指有篱落的村墅。所以,作为地名的“鹿柴”的“柴”就读zhài了。
古诗鹿柴的柴的读音是zhai(第四声zhài)。
《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。
全诗如下:空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。
王维的鹿柴被称为王维后期的山水诗代表作,五绝组诗《辋川集》二十首中的第四首。
《鹿柴》是唐代诗人王维的诗作。此诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷;紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂;第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。
全诗语言清新自然,运用以动衬静、以局部衬全局的手法,把禅意渗透于自然景色的生动描绘之中,创造了一个空寂幽深的境界。
