这首诗写的是“读书三部曲”
古诗原文应该是
昨夜西风凋碧树
独上高楼望尽天涯路
为伊消得人憔悴
衣带渐宽终不悔
众里寻她千百度
蓦然回首
那人却在灯火阑珊处
昨夜西风凋碧树
独上高楼望尽天涯路
说的是读书遇到问题百思不得其解
为伊消得人憔悴
衣带渐宽终不悔
讲的是思考这个问题日渐消瘦也至于衣带渐宽
最后一句蓦然回首
那人却在灯火阑珊处
问题终于解决豁然开朗。
"衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴"出自:
宋 柳永
蝶恋花
伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意?
拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
意思是:雨夜酒醉,思念越浓,而佳人既不知,也不解,独自爱着、念着,何其苦也。但是爱,终究无怨无悔。“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”一句,令世代的痴情男女吁嘘感慨,更象是一种信念,支撑着执著的苦恋。
这句词的意思是:我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。
出处:宋·柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
原词:
伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里。无言谁会凭阑意。
拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。
译文:
我伫立在高楼上,细细春风迎面吹来,极目远望,不尽的愁思,黯黯然弥漫天际。夕阳斜照,草色蒙蒙,谁能理解我默默凭倚栏杆的心意?本想尽情放纵喝个一醉方休。当在歌声中举起酒杯时,才感到勉强求乐反而毫无兴味。我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。
意思是: 人消瘦了,衣带越来越宽松,我始终不曾懊悔,为了思念她,我宁可自己容颜憔悴。
出自宋代词人柳永所做的《蝶恋花》。
表现了主人公坚毅的性格与执着的态度,成功地刻画了一个思念远方亲人的女性的形象。
意思是为了照顾自己的亲人或好友,费尽了脑力和体力,以至于人瘦了一大圈,连平常穿的衣服也觉得宽松了,并且人也樵悴了。但是,我不感到后悔。
