惠崇春江晚景的意思翻译

惠崇春江晚景二首 / 惠崇春江晓景二首 

宋 · 苏轼

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。


蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

译文:

竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经满是蒌蒿,芦苇也开始抽芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。

这首诗的意思是:竹林外两三枝桃花已经初放了,鸭子在水中游戏玩耍,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经长得满是蒌蒿,芦笋也开始抽芽,恰好河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了。

这首诗的翻译为:

 竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经长满了蒌蒿,芦笋也开始抽芽了,而这恰是河豚从大海回归,将要逆江而上产卵的季节。



原文:

《惠崇春江晚景》【宋】苏轼

竹外桃花三两枝,

春江水暖鸭先知。
蒌蒿满地芦芽短,
正是河豚欲上时。


 这首题画诗既保留了画面的形象美,也发挥了诗的长处。诗人用他饶有风味、虚实相间的笔墨,将原画所描绘的春色展现得那样令人神往。在根据画面进行描写的同时,苏轼又有新的构思,从而使得画中的优美形象更富有诗的感情和引人入胜的意境。

原文链接:,转发请注明来源!