这句原句是“从此山水不相逢,莫道良人短与长。”
出自影片《大话西游》。 这句含义有点凄凉,或者说无奈,失落,决绝,令人不忍回首。后来林青霞结婚,秦汉得知后流下两行清泪,言:从此山水不相逢,莫道佳人长和短。可理解为从此各自生活,不要见面也不要提及彼此。
这应该是男女之间主动分手一方的态度,以后我们就再也不见面了,再也不想见到你了;你的长长短短的事情我都不会过问关心。一种很绝情的表示。
“从此山水不相逢”不出自任何一首诗。
其是影片《大话西游》中的一句台词,后一句为“莫问良人长与短”,意思就是:从现在开始我们在山水之间再也不会碰见,不要过问我今后的生活是怎样。通常用来表达自己与他人告别、今后不再想见的诀别之情。
出处出自她的作品《我们仨》。这句话形容了时间的流逝,意味着过去的景物和人物再也无法回到原来的样子。这句话也表达了人物之间的关系的改变和分离。《我们仨》是杨绛的自传体小说,是她那个时代的见证和回忆,描述了她和她的丈夫钱钟书以及儿子之间的生活、家庭和情感故事。这句话也反映了作者对岁月流逝和人生不可逆转的思考和感慨。
出自《大话西游》。。。
出自《大话西游》。 原句是“从此山水不相逢,莫问良人长与短。”意思是为从此各自生活,不要见面也不要提及彼此。 山水不再相逢,意指相互喜欢的人以后不会再见,就这样让彼此相忘于江湖,不再提起对方的好与坏。含义有点凄凉,或者说无奈,失落,决绝,令人不忍回首。
