“垆边人似月,皓腕凝霜雪”意思是江南酒家卖酒的女子长得很美,卖酒撩袖时露出的双臂洁白如雪。
出自 韦庄《菩萨蛮》:人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。
译文:人人都说江南好,游人应该在江南待到老去。春天的江水清澈碧绿比天空还青,游人可以在有彩绘的船上听着雨声入眠。江南酒家卖酒的女子长得很美,卖酒撩袖时露出的双臂洁白如雪。年华未衰之时不要回乡,回到家乡后必定悲痛到极点。
垆边人似月,皓腕凝霜雪。
意思是说沽酒的女子长得十分美丽,她盛酒的时候撩起衣袖,露出了洁白得像月霜雪一样的手腕。
“垆边人似月”中的“垆”是指江南地区的一种酒家,而“人似月”则是形容酒家卖酒的女孩子容貌非常美丽,如同月亮一样皎洁。整句话“垆边人似月,皓腕凝霜雪”描绘的是这些酒家女子的皓腕美丽得仿佛散发着霜雪一样洁白的光芒。这里通过对江南美景与美人美景的赞美,表达了诗人对江南风物的喜爱之情。同时,也反映了当时社会风貌和人们的生活状态。在文学中,“垆边人似月”这一意象常被用来描绘江南水乡独特的风土人情,展现出一种优美、和谐而又充满生机的意境。
垆,旧时酒店用土砌成酒瓮卖酒的地方。也指酒店。垆边人似月,皓腕凝霜雪。出自唐代韦庄的《菩萨蛮·人人尽说江南好》。
解释:
江南酒家卖酒的女子美丽无比,盛酒撩袖时露出的手腕洁白如雪。
赏析:
此句暗用卓文君当垆卖酒之典,展现了词人对江南之人、江南之景的爱赏留恋之意。
